Search results for " terme"
showing 10 items of 54 documents
Atenuación con disminución prosódica significativa en géneros con distinto grado de planificación discursiva
2018
AbstractoEste estudio analiza la frecuencia de grupos entonativos con disminución prosódica y atenuación pragmática en tres géneros discursivos del español: la conversación coloquial, la entrevista televisiva y el monólogo humorístico. En total, se han recogido 3365 grupos entonativos, de los que 237 han manifestado valores reducidos fónicamente; el criterio de discriminación ha sido que los valores de velocidad elocutiva, rango tonal o intensidad se distancien 1.65 desviaciones típicas de la media del hablante. Los datos indican que entre un 15 y un 20% de grupos entonativos por género utilizan disminuciones prosódicas y que, de ellos, la mitad corresponden a casos de atenuación pragmática…
L'utilisation de la musique comme support de nouveaux apprentissages dans le vieillisement normal et la maladie d'Alzheimer
2012
This thesis research aims to test the potential of music as a mnemonic support for new learning in normal elderly and Alzheimer’s disease (AD) participants. Several studies have highlighted the beneficial effects of music on cognition in aging and dementia. At the same time, in young adults, the idea that music could serve as a mnemonic support is highly debated. Yet, very few studies addressed this question in aging or dementia. In the present work, we conduct two studies in a cohort of 8 mild Alzheimer’s disease and 7 matched control participants. The first study concerns verbal memory, and compares learning and different retention delays of lyrics (unknown texts) that are either spoken o…
La partícula modal doch entre el modo oracional declarativo e interrogativo y sus equivalentes en español
1997
En este artículo se lleva a cabo un estudio lingüístico-contrastivo de la partícula modal (en adelante: PM) alemana doch en oraciones declarativas e interrogativas y sus equivalentes en español, cuyo sistema carece de una clase lexemática de PMs (Modalpartikeln) bien determinada como en alemán. Las lenguas románicas, como el francés (Weydt, 1969), el españ,ol (Zierer, 1978) o el catalán, carecen en general de PMs como grupo lexemático con una función común. Pero en las lenguas en las que no se puede establecer una clase lexemática equivalente a las PMs alemanas también podemos hallar recursos suficientes para expresar los significados aportados por ellas.
Las partículas modales alemanas y la traducción cero: el caso de denn
2004
La traducción de las partículas modales (en adelante: PM) alemanas es un fenómeno que se ha tratado ampliamente en trabajos contrastivos de los años 90, en los que la búsqueda de equivalentes constituyó el objetivo principal. Esta búsqueda, si no ha sido infructuosa, no ha dado siempre los resultados esperados, aunque el inventario de equivalentes en español ha crecido considerablemente. Sin embargo, junto a los equivalentes hay muchos ejemplos en que la PM alemana no se traduce o contextos en que el equivalente no parece siempre apropiado. En esta artículo se expondrán algunos medios de traducción para las PM alemanas, los equivalentes propuestos y sus condiciones de uso en los contextos e…
¿Es Hauptsache un marcador del discurso?
2021
La capacidad de operar al margen de la sintaxis oracional no es exclusiva de las partículas discursivas. También se halla en ciertas palabras y construcciones gramaticales que pueden expresar funciones que superan los límites de las clases a las que pertenecen, como la conexión, la modalización o la estructuración informativa. Este trabajo indaga sobre la cláusula matriz 'die Hauptsache ist' y, más concretamente, sobre su forma monolexemática 'Hauptsache'. A diferencia del sustantivo homónimo, esta unidad no contribuye al contenido proposicional del enunciado que la alberga, sino que explicita relaciones y operaciones metadiscursivas de nivel textual. El análisis de un corpus de textos parl…
Terme e Bagni di Sicilia : caratteri di un'architettura specialistica
2015
La storia e le vicende degli stabilimenti termali isolani individuano elementi di originalità e specificità del tipo edilizio rispetto ad altre “architetture per il bagno”. Le terme si confrontano con tanti altri edifici che nel corso dei secoli hanno dovuto rapportarsi con il tema dell’acqua: stabilimenti di cura, elio-idroterapici, bagni collettivi e lavatoi pubblici: emerge un quadro in cui esse non sfigurano, anzi, appaiono il cuore di molteplici attività pulsanti, un esempio da imitare e con cui relazionarsi. Il racconto prende avvio dalle sorgenti e dai primordiali modi di effettuare le abluzioni, dall’analisi delle fabbriche di epoca romana ed araba, permanenze queste non solo archeo…
Tradición y novedad en el tratamiento de los tiempos verbales en diccionarios del español en el Siglo XIX
2010
El presente trabajo examina el tratamiento del ¿tiempo verbal¿ como accidente gramatical y la actualización de este concepto en un amplio conjunto de diccionarios del español publicados en el siglo XIX. El estudio y cotejo se realiza tanto en la macroestructura, como en la marcación especializada y su definición; de este modo se observa la dependencia del modelo gramatical ofrecido por las sucesivas ediciones del diccionario académico ‒modelo que, paulatinamente, y sobre todo, al final de la centuria, se va convirtiendo en normativo‒ y, además, el contraste que ofrece con los diccionarios no académicos del período, donde es posible encontrar en algunos casos esporádicos innovaciones destaca…
Luisa Lacal, la primera lexicógrafa española, y su Diccionario de la música, técnico, histórico, bio-biográfico (Madrid 1899)
2019
En 1899 se publica en Madrid el Diccionario de música, técnico, histórico, bio-bibliográfico. Se trata del primer diccionario de terminología musical escrito por una mujer española, la musicóloga y pianista María Luisa Lacal de Bracho (1874-1962). La contribución de Luisa Lacal a la historia de la música y a la lexicografía de especialidad no ha sido estudiada hasta la fecha, pese a que supone un importante eslabón en la escasa tradición de diccionarios de terminología musical en español comenzada a mediados del siglo XIX (Fargas y Soler 1852, Melcior 1859, Parada y Barreto 1868 y, en especial, su antecesor Pedrell 1894, más técnico) y el posterior desarrollo de otros productos lexicográfic…
La locución (hecho un) eccehomo y sus variantes
2010
El presente artículo pretende ofrecer un estudio de la locución adjetiva (hecho un) eccehomo y sus distintas variantes (históricas y actuales), para lo que analizamos las acepciones atribuidas en distintos diccionarios, las diversas variantes formales y la estructura interna de las mismas, cuyo componente nuclear es la palabra diacrítica eccehomo/ecce homo (un latinismo léxico, obtenida, pues, por préstamo de la lengua latina). Atendemos principalmente al estudio de su estructura formal, morfosintáctica y funcional, sus relaciones semánticas y paradigmáticas y sus principales aspectos semánticos, para prestar atención, finalmente, a su carácter oral y popular. Partimos de la clasificación d…
El discurso pedagógico y moralizante en el ámbito de la medicina en el Diccionario Nacional (1846-47) de Ramón Joaquín Domínguez
2018
La óptica ideológica que adopta el autor del Diccionario Nacional (1846-47), Ramón Joaquín Domínguez, se trasluce en su redacción de forma evidente y ha sido estudiada también en el ámbito de las palabras tabuizadas o 'nomenclatura vergonzante'. La implicación ideológica del autor también puede apreciarse en la incorporación en la macroestructura del diccionario de términos científicos referidos a órganos y funciones sexuales o enfermedades y trastornos físicos y mentales relacionados con la sexualidad humana, así como la presencia de marcas diatécnicas que responden a la necesidad de consignar los avances médicos en el siglo XIX. Es posible encontrar, pues, una descripción de estos referen…